О титуле правителей Феодоро

Официальный титул правителей Феодоро известен по надписи 1427 года, впервые опубликованной П.И. Сумароковым [Сумароков, 1805, рис. 20], и впоследствии переведенной В.В. Латышевым [Латышев, 1896, с. 50-63]. Где обнаружена плита с надписью, точно неизвестно. В 1820–30-х гг. она находилась в имении Саблы (ныне село Партизанское, Симферопольского района), принадлежавшем графине Лаваль. Но хозяйка уже не знала, как и откуда, она там появилась. Вероятно, ее привез один из предыдущих владельцев [Бертье-Делагард, 1918, с. 3].

Плита князя Алексея (1427)
Плита с именем князя Алексея и двуглавым орлом из имения Саблы (1427)

В настоящий момент преобладает точка зрения о тождестве, упоминаемой в надписи церкви св. Константина и Елены, с так называемым Октагональным храмом в цитадели Мангупа, над входом в который она, по всей видимости, и помещалась [Герцен, Науменко, 2009, с. 432; Кирилко, Мыц, 2001, с. 370-373].

На лицевой стороне плиты видны три щита. В центральном помещена монограмма правителя Феодоро Алексея, в правом – двуглавый орел (от него сохранилась лишь половина), в левом – прямоугольный крест. Надпись, выполненная удлиненными рельефным шрифтом, сообщает:

Ἐκτήσθη ὁ ναὸς οὗτος σὺν το͂ εὐλογημένο κάστρῳ, ὃ νῦν ὁρᾶται, ὑπὸ ἡμερῶν κυροῦ Ἀλεξίου, αὐθέντου πόλεως Θεοδώρους καὶ παραθαλασίας καὶ κτήτωρ τῶν ἁγίων ἐνδόξων θεοστέπτων μεγάλων βασιλέων καὶ εἰσαποστόλων Κωνσταντίνου καὶ Ἐλένης μηνὶ Ὀκτοβρίῳ, ἰνδηκτηο͂νος ἕκτης, ἔτους ςϠλς.

(Построен этот храм с благословенной крепостью, которая ныне видима, во дни господина Алексея, господаря города Феодоро и Поморья и ктитора [храма] святых славных, боговенчанных, великих царей, равноапостольных Константина и Елены, [··]-го октября, в шестой индикт, в 6936 году (1427) [IOSPE: V 180. Феодоро или Каламита. Строительная надпись Алексея, 1427 г.]).

Титул ауфент (αὐθέντης от αὐτός+ ἕντης, т.е. «действующий сам по себе, от своего лица»), который можно перевести на русский язык, как «господин», «господарь», «владыка», указывает на правителя, хоть и находящегося в византийском культурном и церковном пространстве, но управляющего самовластно. Он не входил в официальную «Табель о рангах» Империи времен Палеологов, но резервировался для контактов с соседними государями. Те же в свою очередь сами нередко именовали себя ауфентами, стремясь подчеркнуть тем самым свой самостоятельный политический статус.

В частности, в XIII-XV вв. этот титул носили графы Кефалонии и Закинфа из династий Орсини и Токко [Miklosich, Muller, 1887, p. 44, 70]. Вероятно, от них его переняли албанские князья. На рельефе в монастыре св. Иоанна-Владимира около Эльбасана высечен герб Карла Топия, правителя Албании. В первой и третьей четвертях щита гербы императоров Куртенэ, во второй и четвертой – Анжуйско-Тарентского дома. Щит увенчан нашлемником в виде льва с тремя страусовыми перьями. Надпись, датированная временем завершения строительства храма (1381), гласит: «Гербы великого господаря Карла Топиа» (ετουτα τα σιμαδηα αυθεντου μεγα … Καρλα θοπηα) [Hahn, 1854].

Герб Карла Топия
Герб Карла Топия, монастырь Иоанна-Владимира в Эльбасане.

«Святым царем» и ауфентом именовали афонские монахи сербского короля Стефана Душана (αγιος ημων αυϑεντης και βασιλευς κυρ Στεφανος), провозгласившего себя императором [Bojović, 1999, p. 146-147; Miklosich, Muller, 1887, p. 129]. В надписи на кресте из монастыря Дионисиат Елена Драгаш, жена византийского императора Мануила II Палеолога названа дочерью Стефана, «господаря (αὐθέντου) Сербского».

Крест Елены Драгаш из монастыря Дионисиат
Крест Елены Драгаш из монастыря Дионисиат на Афоне

В памятной надписи в церкви св. Иоанна на Скале в окрестностях Трапезунда, которую византинист Ф.И. Успенский датировал 1210-11 гг., встречаем формулу: «рабы святого господина (αυθεντου) и царя Великого Комннина» [Успенский, 2003, с. 140-149]. В официальном акте патриаршей канцелярии другой трапезундский император Алексей ΙΙ Великий Комнин (1297-1330) дипломатично назван ауфентом, что позволило избежать конфуза – ведь патриарх как предстоятель церкви мог признавать лишь одного императора – в Константинополе [Карпов, 2007, с. 196].

Серебряные монеты с двуглавым орлом и легендой αφέντού τού Τερτέρι чеканились после 1376 года в Дрстере (Силистрия) от имени сына деспота Добротицы Тертера [Атанасов, 2009, с. 314-315; Радушев, 1999, с. 220].

Титул ауфента носил адыгский феодал Георгий Пиуперти, похороненный в Белореченской церкви св. Георгия, построенной в 1468 году [Пьянков, 2015, с. 237-241]. Его с большой долей вероятности можно отождествить с правителем Кремуха Биберди [Кузнецов, 1994, с. 24]. Полагаю, что он заимствовал форму своего титула у правителей Феодоро.

Алексей провозгласил себя не только владетелем города Феодоро, но и Поморья (παραθαλασσία). Со времени античности применительно к Крыму «Поморье» представляло собой устоявшийся топоним, обозначавший «Таврическое побережье» от бухты Символов (Балаклава) до Феодосии [Страбон, 1994, с. 282-284]. Прокопий Кесарийский в своем сообщении о населенной готами стране Дори называл ее областью, лежащей на побережье (xώρα κατά τήν παραλίαν…), которое византинист А.А. Васильев справедливо считал тождественным «Поморью» титула князя Алексея [Vasiliev, 1936, p. 41, n.1]. Подтверждает мнение исследователя сравнительный анализ разных редакций «Откровения Мефодия Патарского», опубликованных В.М. Истриным, из которых видно, что в поздневизантийский период слово παραθαλασσία использовалось вместо более архаичного παραλία [Истрин, 1897, с. 39, 42, 58]. Прокопий сообщал, что кроме «страны Дори» здесь находились города Херсон и Боспор, а также две построенные Юстинианом I крепости Алустон и Горзувиты.

Топоним «Поморье» в связи с Крымом неоднократно встречается и в русских источниках. Наряду с Корсунью и Сурожем его упоминает автор «Слова о полку Игореве» [Ставиский, 2009, с. 218–223; Слово о полку Игореве, 1950, с. 12]. Никоновская летопись в повествовании о походе хана Тохтамыша на полуостров под 1398 годом сообщает, что тот завоевал «поморские грады» [Никоновская летопись, 1897, с. 167]. В следующем 1399 году летописец рассказывает как литовский князь Витовт, желая вернуть своего союзника на ханский престол, «хвалился, глаголя: «посадим во Орде на царстве царя Тохтамыша, и на Кафе, и на Озове, и на Крыму и на Азтаркани, и на Заяицкой Орде, и на всем Приморье, и на Казани» [Никоновская летопись, 1897, с. 167]. «Слово о житии великого князя Дмитрия Иоанновича» называет Поморье местом проповеди апостола Андрея, которая, как известно, связывалась с Херсонесом, Феодосией и Боспором [Библиотека литературы Древней Руси, 1999, с. 225-226, 547].

Двуглавый орел
Плита из раскопок княжеского дворца на Мангупе с именем князя Алексея и двуглавым орлом

Принимая титул «господаря Поморья», Алексей тем самым высказывал претензии на Южный берег Крыма, где хозяйничали генуэзцы [Малицкий, 1933, с. 37; Vasiliev, 1936, p. 217], а возможно и на все бывшие византийские владения на полуострове. В.Л. Мыц критикует гипотезу Васильева и Малицкого, утверждая, что в титуле Алексея нет никакого двусмысленного политического подтекста и «Поморье» следует понимать лишь как прибрежные владения князя Феодоро между Херсонесским маяком и устьем реки Бельбек [Мыц, 2009, с. 150]. Но критический анализ источников не подтверждает эту точку зрения.

Вероятно, «Поморье» в титуле Алексея тождественно Готии генуэзских источников. Недаром генуэзцы признавали за Алексеем лишь титул господина (dominus) Феодоро, но никогда не называли его «господином Готии». Ведь по договорам с татарами, заключенным в 1380-87 гг., Готия со всеми своими землями, жителями и городами передавалась во власть общине Каффы, и потому там имели полное право считать Алексея «мятежником против коммуны» [Jorga, 1896, p. 53. Fol. 52v].

Фрагмент чаши с именем ауфента Исаака
Фрагмент чаши с именем ауфента Исаака из раскопок княжеского дворца на Мангупе. Фото с сайта КФУ

Вместе с тем в венецианском документе, датированном 1 июня 1432 года, Алексей именуется «господином Готии» [Jorga, 1898, p. 116]. Позже на эту дипломатическую уступку его сыну и преемнику Иоанну (Олобею) вынуждены были пойти и генуэзцы, что связано с ростом османской угрозы для их колоний в Северном Причерноморье. Первый раз формулировка dominus Gotie, применительно к князю Феодоро, встречается в реляции колониальных властей о действиях османского флота против Каффы от сентября 1454 года, когда официалы пишут о попытках заключить антитурецкий союз с ним и с «императором татар» Хаджи Гиреем [Vasiliev, 1936, p. 231, n. 2; Vigna, 1868, p. 102-103 (doc. XXXIII)].

Впрочем, генуэзские власти и далее подчеркивали, что это лишь тактически ход, а все претензии правителей Феодоро на Готию являются с их точки зрения незаконными [Vasiliev, 1936, p. 234-235; Vigna, 1868, p. 815-816 (doc. CCCLXXVII)].

© Андрей Васильев, 2017-2019.

Список литературы:

  1. Атанасов Г. Добруджанското деспотство: към политическата, църковната, стопанската и културната история на Добруджа през XIV век. / Г. Атанасов. – Велико Търново: Фабер, 2009. – 496 с.
  2. Бертье-Делагард А.Л. Каламита и Феодоро / А.Л. Бертье-Делагард // ИТУАК. – 1918. – № 55. – С. 1-44.
  3. Библиотека литературы Древней Руси. Т. 6 / ред. Д.С. Лихачев. – Санкт-Петербург: Наука, 1999. – 587 с.
  4. Герцен А.Г. Октагональная церковь Мангупской цитадели по данным археологических исследований 1997—1999 гг.: планировка, стратиграфия, хронология / А.Г. Герцен, В.Е. Науменко // АДСВ. – 2009. – № 39. – С. 423-466.
  5. Истрин В.М. Откровение Мефодия Патарского и апокрифические видения Даниила в византийской и славянерусской литературах. Исследования и тексты / В.М. Истрин. – Москва, 1897. – 541 с.
  6. Карпов С.П. История Трапезундской империи: Византийская библиотека / С.П. Карпов. – Санкт-Петербург: Алетейя, 2007. – 618 с.
  7. Кирилко В.П. Октогональный храм Мангупа / В.П. Кирилко, В.Л. Мыц // АДСВ. – 2001. – № 32. – С. 354-375.
  8. Кузнецов В.А. Введение в Кавказоведение / В.А. Кузнецов. – Владикавказ, 1994. – 244 с.
  9. Латышев В.В. Сборник греческих надписей христианских времен из Южной России. / В.В. Латышев. – Санкт-Петербург, 1896. – 184 с.
  10. Малицкий Н.В. Заметки по эпиграфике Мангупа / Н.В. Малицкий // ИГАИМК. – 1933. – Т. 71. – С. 1-48.
  11. Мыц В.Л. Каффа и Феодоро в ХV веке: контакты и конфликты. Каффа и Феодоро в ХV веке / В.Л. Мыц. – Симферополь: Универсум, 2009. – 528 с.
  12. Никоновская летопись: ПСРЛ. Т. 11. – Санкт-Петербург, 1897. – 262 с.
  13. Пьянков А.В. Белореченская церковь: проблема датировки памятника / А.В. Пьянков // V Анфимовские чтения по архелогии Западного Кавказа. – 2015. – С. 237-241.
  14. Радушев А. Каталог на Българските средновековни монети IX-XV / А. Радушев. – София: Агато, 1999. – 251 с.
  15. Слово о полку Игореве / ред. В.П. Андрианова-Перетц. – Москва, Ленинград: Академия наук СССР, 1950. – 483 с.
  16. Ставиский В. «Поморье» в «Слове о полку Игореве» / В. Ставиский // Ruthenica. – 2009. – Т. 8. – С. 218–223.
  17. Страбон. География в 17 книгах. Geografii︠a︡ / Страбон. – Москва: Ладомир, 1994.
  18. Сумароков П.И. Досуги крымскаго судьи или Второе путешествие в Тавриду. Часть 2. Досуги крымскаго судьи, или, Второе путешествие в Тавриду / П.И. Сумароков. – Санкт-Петербург, 1805. – 328 с.
  19. Успенский Ф.И. Очерки истории Трапезундской империи / Ф.И. Успенский. – Санкт-Петербург: Евразия, 2003. – 318 с.
  20. IOSPE: V 180 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://iospe.kcl.ac.uk/5.180-ru.html.
  21. Bojović B.I. Kraljevstvo i svetost: politička filozofija srednjovekovne Srbije. Kraljevstvo i svetost / B.I. Bojović. – Beograd, 1999. – 424 p.
  22. Hahn J.G.: von. Albanesische Studien / J.G.: von Hahn. – Jena: F. Mauke, 1854. – 802 p.
  23. Jorga N. Notes et extraits pour servir à l’histoire des croisades au XVe siècle. I. Registres de comptes de la colonie génoise de Caffa en Crimée / N. Jorga // ROL. – 1896. – Vol. IV. – P. 25-63.
  24. Jorga N. Notes et extraits pour servir à l’histoire des croisades au XVe siècle. IV. Documents politiques / N. Jorga // ROL. – 1898. – Vol. VI. – P. 50-143.
  25. Miklosich F. Acta et diplomata graeca Medii Aevi sacra et profana. Vol. 5 / F. Miklosich, J. Muller. – Vindobon, 1887. – 666 p.
  26. Vasiliev А.А. The Goths in the Crimea / А.А. Vasiliev. – Cambridge, 1936. – 292 p.
  27. Vigna A. Codice diplomatico delle colonie tauro-liguri durante la signoria dell’Ufficio di S. Giorgio (1453 – 1475): ASLi. Vol. 1 / A. Vigna. – Genova, 1868. – VI. – 981 p.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поделиться ссылкой:

Подписаться
Уведомление о
guest
0 Комментарий
Inline Feedbacks
View all comments