Барельефы на бастионе Йеди Кардеш. Диярбакыр, Амид.

Волшебная птица Востока

Поделиться ссылкой:

После того как в VIII веке до РХ позднехеттские царства погибли под мечами жестоких ассирийских завоевателей, двуглавый орел надолго исчез из истории, чтобы, по образному выражению византиниста А.В. Соловьева, восстать ото сна почти через две тысячи лет[1].

Фрагмент текстиля с двуглавым орлом из гробницы св. Зоила в Каталонии.
Фрагмент текстиля с двуглавым орлом из гробницы св. Зоила в Каталонии.

Около 1000 года нашей эры мы встречаем двухголовую птицу на шелковых тканях, производившихся в мастерских Востока, а позже распространившихся по всему Средиземноморью вплоть до арабской Испании. Орлами – образы на восточных тканях, а также монетах, барельефах, керамике можно назвать лишь условно, поскольку у них хорошо видны иконографические элементы, отсутствующие в семействе соколиных: хохолок, «бородка» под клювом, уши…

Было предложено считать эту птицу – петухом[2], символизирующим солнце и верховную власть[3]. Но более убедительным на мой взгляд кажется предположение, что в ней смешаны элементы, свойственные для разных мифологических крылатых существ: грифона, симурга, гигантской птицы Рухх[4].

Описание последней дано в «Пятом путешествии Синдбада»: «И вдруг в воздухе послышался громкий свист и оглушительное хлопанье крыльев. Купцы посмотрели вверх и кинулись к кораблю. Прямо над их головами летела птица Рухх. В когтях у нее извивались две огромные змеи. Увидев, что ее яйцо разбито, птица Рухх так закричала, что люди попадали от страха на землю и уткнулись головами в песок. Птица выпустила свою добычу из когтей, покружила в воздухе и скрылась из виду. Купцы и матросы поднялись на ноги и побежали к морю. Они подняли якорь, распустили паруса и поплыли как можно быстрее, чтобы спастись от страшной птицы Рухх».

Появление двуглавого орла на тканях связывают с периодом, когда в Иране и Ираке правила шиитская династия Буидов (X-XI вв). Самый известный фрагмент шелкового текстиля этого времени был обнаружен, как полагают, в ходе «черных» раскопок в провинции Рей, недалеко от современного Тегерана в 1925 году, и впоследствии приобретен Художественным музеем Кливленда. Текстиль размером 171х65 сантиметров орнаментирован изображениями двуглавых орлов, каждый из которых несет фигуру человека.

Не исключено, что волшебная птица служит проводником, помогающим душе героя или царя вознестись в небеса. Предполагаемое место находки – некрополь около усыпальницы Шахр Бану, дочери последнего персидского царя, позволяет предположить, что шелк служил саваном для покойника знатного, возможно царского происхождения [5]. Его фото украшает первую страницу английского издания книги Анри Корбена «Духовное тело и Небесная земля».

Фрагмент «Буидского шелка», обнаруженного в 1925 году во время раскопок в провинции Рей (Северный Иран).
Фрагмент «Буидского шелка», обнаруженного в 1925 году во время раскопок в провинции Рей (Северный Иран). Место хранения: Кливлендский музей искусств.

Образ двуглавого орла встречается на андалузских шелках мавританской Испании (XI-XIII вв.), немало фрагментов которых дошли до наших дней, благодаря тому, что, попадая в католическую Европу в результате торговли, даров или как военные трофеи, они жертвовались церквям и хранились в их реликвариях.

В качестве примера можно привести андалузский шелк, датируемый XII веком, из Исторического музея текстиля в Лионе (инв. №28003). Сохранился лишь фрагмент размером 29х19 см., на котором мы видим изображение двуглавой птицы, обхватившей когтями газелей. Изначально он был частью шелкового плаща, служившего мантией для статуи Богородицы в храме Тюира (департамент Восточные Пиренеи). Его лоскутки выдавались в качестве амулетов беременным женщинам. Другие сохранившиеся фрагменты позволяют реконструировать общую схему: орлы были размещены горизонтальными рядами и отделены друг от друга вертикальной полосой, изображающей древо жизни [6].

Андалузский шелк XII века из Исторического музея текстиля в Лионе
Андалузский шелк XII века из Исторического музея текстиля в Лионе (Франция, №28003).

Одним из самых ярких открытий последних десятилетий стал великолепный голубой текстиль из гробницы св. Зоила в Каталонии, где он использовался в качестве настенной драпировки. Ее размер 2,75 м на 2,08 м Сохранились изображения 36 белых двуглавых орлов с прижатыми к груди когтями. Проведенная испанскими специалистами реставрация ткани помогла воссоздать ее оригинальный вид.

Фрагмент текстиля из гробницы св. Зоила в Каталонии.
Фрагмент текстиля из гробницы св. Зоила в Каталонии.
Реставрация текстиля из гробницы св. Зоила.
Реставрация текстиля из гробницы св. Зоила.

Судя по всему, андалузского происхождения и знаменитая шелковая ткань из гробницы Бернарда Кальбо (+1242) в соборе Вика (Каталония). Один ее фрагмент хранится в Метрополитен музее, несколько других в Музее Кливленда. Красный шелк украшен двуглавыми орлами, когтящими львов. Отто фон Фальке, а за ним ряд других авторитетных исследователей считали её византийской. Однако сегодня возобладало мнение, что она является частью добычи, захваченной каталонцами во время реконкисты на Пиренейском полуострове, в которой активно участвовал святой Бернард[7].

Фрагмент шелковой ткани из гробницы Бернарда Кальбо.
Фрагмент шелковой ткани из гробницы Бернарда Кальбо. Место хранения: Кливлендский музей искусств.

К памятникам мусульманского искусства, на мой взгляд, стоит отнести и фрагмент шелковой ткани из Dumbarton Oaks Collection (BZ1933.46), который на сайте музея значится как предположительно византийский. Большой двуглавый орел (размер фрагмента 59,2х 44 см) с кольцами в клювах имеет ярко-выраженный восточный облик. Обе ткани датируются XI-XII вв.

Фрагмент шелковой ткани с двуглавым орлом. Место хранения: Dumbarton Oaks Collection.
Фрагмент шелковой ткани с двуглавым орлом. Место хранения: Dumbarton Oaks Collection.

Византийским некоторые специалисты считают парчу с двуглавым орлом, найденную в алтаре церкви св. Петра в Зальцбурге[8]. Шелк золотисто-красноватого цвета находился среди других драгоценных тканей в гробнице святого Аманда. Она была перестроена при аббате Балдерихе (1125-1147). Вероятно, мощи святого были завернуты в дорогую ткань именно в это время. Представленные на ней двуглавые орлы, атакующие пантер, обрамлены полукругами, завершающимися головами драконов. Эта ткань также скорее всего происходит с мусульманского Ближнего Востока[9].

Современная реплика погребальной пелены св. Амандуса.
Современная реплика погребальной пелены св. Амандуса.

Рядом с орлами на восточных тканях присутствуют изображения других животных. В этом отношении интересен небольшой фрагмент шелкового текстиля XIII века из Метрополитен музея (№44.130). Он декорирован медальонами разных размеров, в которых изображены противостоящие грифоны, газели и двуглавые орлы. Пространство между телами животных заполнено растительными мотивами. В меньших по размеру медальонах находятся стилизованные цветочные узоры внутри классических 8-конечных звезд.

Фрагмент текстиля из Метрополитен музея. Испания, XIII в.
Фрагмент текстиля из Метрополитен музея. Испания, XIII в.

На другом шелке XIII века, который происходит с территории современного Ирана или Турции и также хранится в Музее Метрополитен (№2012.338), в круглых медальонах наряду с двуглавыми орлами мы видим противостоящих львов.

Фрагмент текстиля с двуглавыми орлами и противостоящими львами. Иран или Турция, 13 век.
Фрагмент текстиля с двуглавыми орлами и противостоящими львами. Иран или Турция, 13 век.

На красном шелке из Анатолии (XIII в.), который экспонировался на выставке «Великий век сельджуков», проходившей в июле 2016 года в Нью-Йорке, изображение двуглавого орла сопровождается головами дракона.

Красный шелк. Анатолия, 13 век.
Красный шелк. Анатолия, 13 век. Государственный музей Берлина.

В XIV веке этот образ был хорошо известен в мамлюкском Египте, который, как известно, имел тесные связи с Северным Причерноморьем, вращавшиеся вокруг работорговли. Шелковый плащ, декорированный медальонами с грифонами и орлами, был подарен египетскими послами султану Йемена ал-Малику ал-Му’аййаду Дауду (1296-1321). В настоящий момент он находится в Музее Метрополитен.

Шелковый плащ египетского производства с двуглавыми орлами и грифонами.
Шелковый плащ египетского производства с двуглавыми орлами и грифонами. Место хранения: Metropolitan Museum of Art

Изображения двуглавых орлов на текстиле из Музея исламского искусства в Каире, который датируется XIV веком, несут явные следы европейской геральдики.

Фрагмент льняного текстиля с двуглавыми орлами (XIV век).
Фрагмент льняного текстиля с двуглавыми орлами (XIV век). Место хранения: Музей Исламского искусства (Каир).

Крестовые походы и рост торговли в XI-XIII веках обусловили появление единой культуры роскоши при дворах христианских и мусульманских владык Средиземноморья. Её важным элементом являлись шелковые одеяния, которые выпускали мастерские Востока[10]. Они были доступны лишь высшей аристократии: королям, принцам, султанам. Возможно именно поэтому двуглавые орлы, наряду с другими царственными животными – грифонами и львами – стали рассматриваться как универсальные символы верховной власти.

Туника инфанта дона Гарсиа
Туника инфанта дона Гарсиа (†1145/46), сына короля Леона и Кастилии Альфонса VII.

Впервые в этом качестве двуглавый орел появляется на рубеже XII-XIII веков на монетах тюркских правителей Ближнего Востока из династий Зангидов и Артукидов. Показательно, что они правили в тех же самых регионах, где этот символ был распространен еще во II тысячелетии до нашей эры[11].

Мы встречаем двуглавого орла на дирхамах амира Синджара (северо-западный Ирак) Имад ад-дина Занги II (1171-1197), а также его сына Кутб ад-дина Мухаммада ибн Занги (1197-1219). На медных дирхамах соседнего Амида (Диярбакыр) двуглавого орла чеканили в годы правления Насир аль-дина Махмуда (1201-1222) и его сына Рукн ад-дина Маудуда ибн Махмуда (1222-1232). Во второй половине XIII века, когда эти земли вошли в монгольскую державу, ее правители продолжили использовать монеты с двуглавыми орлами, в некоторых случаях начеканивая их изображением зайца – «гербом» верховного хана Хубилая.

Дирхам Имад ад-дина Занги II
Дирхам Имад ад-дина Занги II (1170-1196).
Дирхам Насир аль-дина Махмуда, правителя Амида (Диярбакыр) и Кайфы
Дирхам Насир аль-дина Махмуда, правителя Амида (Диярбакыр) и Кайфы (1200-1222).
Дирхам Рукн ад-дина Маудуда ибн Махмуда, правителя Амида (Диярбакыр) и Кайфы (1222-1232).
Дирхам Рукн ад-дина Маудуда ибн Махмуда, правителя Амида (Диярбакыр) и Кайфы (1222-1232).
Фельс ильхана Абаки, отчеканенный в Эрбиле
Фельс ильхана Абаки, отчеканенный в Эрбиле (1278).

Из региона Диярбакыра происходит мраморная плита, которую, несмотря на ее восточный облик, считают произведением византийского искусства. Плита была приобретена Британским музеем в 1919 году и ориентировочно датируется XI веком. На ее лицевой стороне высечен двуглавый орел в круглом медальоне, по углам от которого изображения птиц. На оборотной – по двум сторонам от древа жизни гротескная антропоморфная фигура и птица, а также грифоны и другие животные. Плиту обнаружили в церкви, что, наряду с запрещенным в исламе изображением человека позволило, несмотря на восточную стилистику, классифицировать ее как христианский памятник.

Мраморная плита из Майафарикина
Мраморная плита из Майафарикина (11 век). Место хранения: Британский музей

Когда в 1208/1209 гг. правители Диярбакыра построили две больших круглых башни для защиты от неприятелей, в первую очередь от султанов Египта, они разместили на каждой из них мраморные барельефы с фигурами львов и двуглавых орлов.

Барельефы на бастионе Йеди Кардеш.
Барельефы на бастионе Йеди Кардеш. Диярбакыр, Амид. Городская стена 1208/1209 гг.

Особое распространение двуглавый орел получил в Сельджукском султанате Рума, созданном на захваченных в XI веке тюрками византийских землях Малой Азии. Сельджуки использовали этот символ в монументальной скульптуре, в малых декоративных формах, а также на монетах и печатях.

В столице Сельджукского султаната Конье над воротами Эски-капу, построенными в 1221 году, парил высеченный в камне двуглавый орел. В настоящее время этот рельеф хранится в Медресе Тонкого минарета в Конье (инв. №881).

Рельеф с изображением двуглавого орла из Медресе Тонкого минарета
Рельеф с изображением двуглавого орла из Медресе Тонкого минарета в Конье (1221).

Двухголовых птиц мы видим на западном и восточном порталах мечети Улу Джами в Дивриги, построенной в 1228/1229 гг. Ахмад Шахом, наместником сельджукского султана Ала ад-дина Кайкубада I.

Деталь западного портала мечети Дивриги.
Деталь западного портала мечети Дивриги.

В годы правления этого султана (1220–37), когда государство сельджуков Рума достигло своего апогея, двуглавый орел встречается повсеместно. Его образ сохранился на гипсовой лепнине из Медресе Тонкого минарета, а также на керамических изразцах, которые хранятся в Музее керамики Каратай (Турция) и Музее прикладного искусства в Берлине.

Гипсовая лепнина: фантастическая двуглавая птица с хвостом дракона.
Гипсовая лепнина: фантастическая двуглавая птица с хвостом дракона. Медресе Тонкого минарета, Конья
Керамический изразец в форме восьмиконечной звезды.
Керамический изразец в форме восьмиконечной звезды. Музей керамики Каратай (Конья).
Керамический изразец из музея прикладного искусства в Берлине.
Керамический изразец из музея прикладного искусства в Берлине. Амида или Конья, около 1225 года.

Некоторые сельджукские рельефы прямо указывают на мифологическую природу птицы с двумя головами. На портале Чифте Минарели Медресе в Эрзеруме (около 1250) она помещена на вершину древа жизни, служащего символом мироздания, и выражает идею бессмертия и небесного мира.

Западная часть портала Чифте Минарели Медресе
Западная часть портала Чифте Минарели Медресе, Эрзерум.

Необычное изображение двуглавого орла можно увидеть в арке дюрбе Худавет-хатун в Нидже (Анатолия, 1312). У него крылья с драконьими мордами, а между птичьими головами помещена человечья. В древних турецких мифах и текстах орел несет на груди человека, которого он проглотил, чтобы оживить и заставить путешествовать через три космические зоны или выплюнуть после возрождения. Возможно, что декор дюрбе связан с этой мифологической традицией[12].

Фрагмент дюрбе Худавет-хатун.
Фрагмент дюрбе Худавет-хатун, Нидже, Анатолия
Двуглавый орел у северного входа Сунгур-бей-джами, Нидже. Первая половина XIV века.
Двуглавый орел у северного входа Сунгур-бей-джами, Нидже. Первая половина XIV века.

Удивительно, но мы редко видим двуглавого орла на сельджукских монетах. В настоящий момент с ним известен только один тип медных фельсов султана Гийас-ад-дина Масуда II, отчеканенных во время его первого правления (1282-1298). Некоторые монеты из этой серии найдены в Крыму.

Монета сельджукского султана Масуда II
Монета сельджукского султана Масуда II (1286-1296).

Мотив волшебной птицы с двумя головами встречается на памятниках других регионов Ближнего Востока. В частности, на прекрасной вазе из Северной Сирии эпохи Айюбидов (XIII век).

Ваза из Северной Сирии с геральдическим двуглавым орлом.
Ваза из Северной Сирии с геральдическим двуглавым орлом. Место хранения: Лувр, Париж.

Еще один интересный памятник – мраморный рельеф из Музея исламского искусства в Каире (инв. №12752). В левой части 46-сантиметровой пластины полумесяц, в правой – двуглавый орел с расправленными крыльями держит в клювах единорогов, а в лапах фантастическое создание с бычьей головой. Предполагается, что медальон предназначался для украшения интерьера дворца и являлся частью более крупной декоративной композиции.

Мраморный рельеф с двуглавым орлом и полумесяцем. Место хранения: Музей исламского искусства в Каире
Мраморный рельеф с двуглавым орлом и полумесяцем. Место хранения: Музей исламского искусства в Каире

Шелка и другие изделия восточного производства пользовались спросом у европейской аристократии. Благодаря им образ волшебной птицы Востока распространился по христианскому миру.

© Княжество Феодоро, 2020

ПРИМЕЧАНИЯ:

[1] Соловьев А.В. Геральдические эмблемы Византии и славяне. Перевод с франц. яз. и комментарии А.П. Черных // Signum. Центр гербоведческих и генеалогических исследований; Институт всеобщей истории РАН. – Вып. 4. – М.: ИВИ РАН. – 2009. – с 120.

[2] Гончаров Е.Ю. Под маской двуглавого орла. Тезисы доклада на 2-й Международной конференции по восточной нумизматике (ICON 2), 26-29.09.2016

[3] Чернышева М.И., Дубовицкий А.Б. Царские (царственные) и солнечные птицы (павлин, Феникс, петух и орел) // Пространство и время. – 2016. – №3-4 (25-26). – с.166-167.

[4] Хромов К. К. Изображение двуглавого пернатого существа на монетах Улуса Джучи (мифология, символика или орнитология?). Текст доклада, прочитанного 22 ноября 2016 года на ежегодных Нумизматических чтениях в Государственном Историческом Музее (Москва).

[5] Pascal Androudis.  Double-headed eagles on early (11th-12th c.) Medieval textiles: aspects of their iconography and symbolism// Ниш и Византија. – XIV. – Ниш. – 2016. – р. 320-322.

[6] Pascal Androudis.  Double-headed eagles on early (11th-12th c.) Medieval textiles: aspects of their iconography and symbolism// Ниш и Византија. – XIV. – Ниш. – 2016. – р. 329.

[7] Pascal Androudis.  Double-headed eagles on early (11th-12th c.) Medieval textiles: aspects of their iconography and symbolism// Ниш и Византија. – XIV. – Ниш. – 2016. – р. 327-328. Falke O.V. Kunstgeschichte der Seidenweberei: eine Auswahl der vorzüglichsten Kunstschätze der Malerei, Sculptur und Architektur der norddeutschen Metropole, dargestellt in einer Reihe der ausgezeichnetsten Stahlstiche mit erläuterndem Texte. Vol. 2. Kunstgeschichte der Seidenweberei. – Berlin: University Library Heidelberg. – p.17.  Evans H.C. The Glory of Byzantium: Art and Culture of the Middle Byzantine Era, A.D. 843-1261. The Glory of Byzantium / H.C. Evans, W.D. Wixom. – Metropolitan Museum of Art. –  1997. – p. 225-226 (#149), 413-414 (#270).

[8] Falke O.V. Kunstgeschichte der Seidenweberei: eine Auswahl der vorzüglichsten Kunstschätze der Malerei, Sculptur und Architektur der norddeutschen Metropole, dargestellt in einer Reihe der ausgezeichnetsten Stahlstiche mit erläuterndem Texte. Vol. 2. Kunstgeschichte der Seidenweberei. – Berlin: University Library Heidelberg. – p.18.  Ackerman P. A Gold-woven Byzantine Silk of the Tenth Century // Revue des arts asiatiques. – 1936. – Vol. 10. – № 2. – p.91.

[9] Pascal Androudis.  Double-headed eagles on early (11th-12th c.) Medieval textiles: aspects of their iconography and symbolism// Ниш и Византија. – XIV. – Ниш. – 2016. – р. 333.

[10] Pascal Androudis.  Double-headed eagles on early (11th-12th c.) Medieval textiles: aspects of their iconography and symbolism// Ниш и Византија. – XIV. – Ниш. – 2016. – р. 318-320.

[11] Соловьев А.В. Геральдические эмблемы Византии и славяне. Перевод с франц. яз. и комментарии А.П. Черных // Signum. Центр гербоведческих и генеалогических исследований; Институт всеобщей истории РАН. – Вып. 4. – М.: ИВИ РАН. – 2009. – с. 120-121.

[12] Pascal Androudis.  Origines et symbolique de. L’aigle bicephale des Turcs Seldjoukides et Artuqides de l’Asie Mineure (Anatolie)// ΒΥΖΑΝΤΙΑΚΑ. –  vol.19 (1999). – p.229-330.

 Заметили опечатку? Выделите текст и нажмите CTRL+ENTER

Понравилась статья? Поддержите сайт «Княжество Феодоро» донатом.

Подписаться
Уведомить о
guest
2 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Глеб Матвеев
4 лет назад

Еще одна сельджукская монета с ДО. Пишут, что Кейхсоров I
 

image00518.jpg
Последний раз редактировалось 4 лет назад Глеб Матвеев ем
Андрей Васильев
Андрей Васильев
4 лет назад
Ответить на  Глеб Матвеев

Это мангыр бейлика Эретна

Последний раз редактировалось 4 лет назад Андрей Васильев ем